Titre : Recueil des publications de la Société havraise d'études diverses
Auteur : Société havraise d'études diverses. Auteur du texte
Éditeur : Impr. Lepelletier (Hâvre)
Éditeur : Société havraise d'études diversesSociété havraise d'études diverses (Le Havre)
Date d'édition : 1898-04-01
Contributeur : Michaud, Charles (secrétaire de la Société havraise d'études diverses). Rédacteur
Notice du catalogue : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32849663k
Type : texte texte
Type : publication en série imprimée publication en série imprimée
Langue : français
Format : Nombre total de vues : 37174 Nombre total de vues : 37174
Description : 01 avril 1898 01 avril 1898
Description : 1898/04/01 (A65)-1898/06/30. 1898/04/01 (A65)-1898/06/30.
Description : Collection numérique : Fonds régional :... Collection numérique : Fonds régional : Haute-Normandie
Description : Collection numérique : Nutrisco, bibliothèque... Collection numérique : Nutrisco, bibliothèque numérique du Havre
Droits : Consultable en ligne
Identifiant : ark:/12148/bpt6k5750437g
Source : Bibliothèque nationale de France, département Collections numérisées, 2008-157961
Conservation numérique : Bibliothèque nationale de France
Date de mise en ligne : 27/12/2010
— 248 —
i.
qu'il n'y reste plus de place, le sergent de ville n'a qu'à s'y
présenter pour y pénétrer on ne peut plus facilement. »
Pour entamer mieux le sujet je prends d'abord unejpoignée
de sentences, cueillies au hasard, sans aucun rapport entre
elles. Pour rehausser leur force, je les traduis mot à mo!t autant
que possible, sans m'inquiéter trop des métaphores bizarres et
des sans-façons du style. Mais je n'ose pas oublier la responsa-
bilité du traducteur en me rappelant cet excellent adage russe :
Ce qui est écrit avec la plume ne peut être rayé avec la hache.
Ayant exposé d'abord ces préliminaires, je me remets à ma
tâche principale et vais citer les proverbes suivants : ■
Chez sept nourrices l'enfant se trouve toujours sans yeux.
On n'entre pas dans un autre monastère avec ses propres lois.
Tel le pope (c'est-à-dire le prêtre de l'église orthodoxe), telle la
paroisse.
La casquette du voleur est en feu.
La faux vient souvent se heurter contre la pierre.
Un homme seul sur la plaine n'est pas un guerrier.
Une femme n'est pas une chaussure, on ne s'en débotte pas.
D'un cierge de deux sous Moscou fut incendiée.
Ne dites pas houp-là I avant que de sauter le fossé.
La mort n'est pas derrière les montagnes, mais derrière les épaules.
Ayant coupé la tête ne pleurez pas les cheveux.
Ayezpaiiencé, Tartare, vous deviendrez ataman. (Mot qui signifie
chef, capitaine.)
Si vous ne demandez pas le bac, vous ne tomberez pas dans l'eau.
FA'fe nMk-b, TaM'b H CM'ÈXT. Avec la hâte, le rire. — Ce n'est
qu'une variante du bien connu (Festina lente) qui existe aussi
en russe sous la forme :
Plus tranquillement vous allez, plus loin vous irez.
« Qui veut aller loin ménage sa monture. »
De plus, il nous offre un exemple des proverbes rimes, si
nombreux dans tous les pays mais surtout en Russie. De même :
/feiib «a Hoib/, H cyTKH npo^b Nuit et jour, et les 24 heures sont
passées.
, C'e?t-à-dire :
« Le temps perdu ne se recouvre point. » (Tempus fugax !)
i.
qu'il n'y reste plus de place, le sergent de ville n'a qu'à s'y
présenter pour y pénétrer on ne peut plus facilement. »
Pour entamer mieux le sujet je prends d'abord unejpoignée
de sentences, cueillies au hasard, sans aucun rapport entre
elles. Pour rehausser leur force, je les traduis mot à mo!t autant
que possible, sans m'inquiéter trop des métaphores bizarres et
des sans-façons du style. Mais je n'ose pas oublier la responsa-
bilité du traducteur en me rappelant cet excellent adage russe :
Ce qui est écrit avec la plume ne peut être rayé avec la hache.
Ayant exposé d'abord ces préliminaires, je me remets à ma
tâche principale et vais citer les proverbes suivants : ■
Chez sept nourrices l'enfant se trouve toujours sans yeux.
On n'entre pas dans un autre monastère avec ses propres lois.
Tel le pope (c'est-à-dire le prêtre de l'église orthodoxe), telle la
paroisse.
La casquette du voleur est en feu.
La faux vient souvent se heurter contre la pierre.
Un homme seul sur la plaine n'est pas un guerrier.
Une femme n'est pas une chaussure, on ne s'en débotte pas.
D'un cierge de deux sous Moscou fut incendiée.
Ne dites pas houp-là I avant que de sauter le fossé.
La mort n'est pas derrière les montagnes, mais derrière les épaules.
Ayant coupé la tête ne pleurez pas les cheveux.
Ayezpaiiencé, Tartare, vous deviendrez ataman. (Mot qui signifie
chef, capitaine.)
Si vous ne demandez pas le bac, vous ne tomberez pas dans l'eau.
FA'fe nMk-b, TaM'b H CM'ÈXT. Avec la hâte, le rire. — Ce n'est
qu'une variante du bien connu (Festina lente) qui existe aussi
en russe sous la forme :
Plus tranquillement vous allez, plus loin vous irez.
« Qui veut aller loin ménage sa monture. »
De plus, il nous offre un exemple des proverbes rimes, si
nombreux dans tous les pays mais surtout en Russie. De même :
/feiib «a Hoib/, H cyTKH npo^b Nuit et jour, et les 24 heures sont
passées.
, C'e?t-à-dire :
« Le temps perdu ne se recouvre point. » (Tempus fugax !)
Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 95.56%.
En savoir plus sur l'OCR
En savoir plus sur l'OCR
Le texte affiché peut comporter un certain nombre d'erreurs. En effet, le mode texte de ce document a été généré de façon automatique par un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR). Le taux de reconnaissance estimé pour ce document est de 95.56%.
- Auteurs similaires Société havraise d'études diverses Société havraise d'études diverses /services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=50&collapsing=true&exactSearch=true&query=(dc.creator adj "Société havraise d'études diverses" or dc.contributor adj "Société havraise d'études diverses")
-
-
Page
chiffre de pagination vue 94/125
- Recherche dans le document Recherche dans le document https://nutrisco-patrimoine.lehavre.fr/services/ajax/action/search/ark:/12148/bpt6k5750437g/f94.image ×
Recherche dans le document
- Partage et envoi par courriel Partage et envoi par courriel https://nutrisco-patrimoine.lehavre.fr/services/ajax/action/share/ark:/12148/bpt6k5750437g/f94.image
- Téléchargement / impression Téléchargement / impression https://nutrisco-patrimoine.lehavre.fr/services/ajax/action/download/ark:/12148/bpt6k5750437g/f94.image
- Acheter une reproduction Acheter une reproduction https://nutrisco-patrimoine.lehavre.fr/services/ajax/action/pa-ecommerce/ark:/12148/bpt6k5750437g
- Acheter le livre complet Acheter le livre complet https://nutrisco-patrimoine.lehavre.fr/services/ajax/action/indisponible/achat/ark:/12148/bpt6k5750437g